季節の巡りを感じられるコースSeasonally Crafted Courses

  • 福岡市東区香椎にあるコース専門の焼鳥屋
    「焼鳥 十蔵 はなれ(じゅうぞう はなれ)」。
    当店では、こだわりの焼鳥と旬を大切にした和食を、
    おまかせコースでご提供しております。
    味わい深い鶏肉は2種類の地鶏を使用。
    備長炭で炭の香りを纏わせて、香ばしく焼き上げました。
    焼鳥はもちろん、四季折々の一品料理にも自信あり。
    例えば苺や柿など、旬の果物を用いた前菜から、
    〆の土鍋ご飯まで、料理を通して季節の移ろいをお愉しみください。
    ワインや日本酒といったお酒とご一緒に、
    和やかなひとときをお過ごしいただければ幸いです。

Juzo Hanare is a yakitori restaurant specializing in courses located in Kashii, Higashi-ku, Fukuoka City.
We take pride in serving both our signature yakitori and seasonal Japanese dishes.
We locally source two varieties of chicken for our yakitori, grilled to perfection over binchotan charcoal.
Additionally, our seasonally varying dishes are quite popular. From fruit-based appetizers to clay pot rice, our meals offer a journey through the seasons, to be enjoyed with a selection of beverages.

素材へのこだわりCommitment to ingredients

丸鶏
Chicken
鶏肉は鹿児島県産「黒さつま鶏」と愛媛県産「媛っこ地鶏」の2種類を使用。
「黒さつま鶏」は、身がやわらかいメスのみを丸鶏で仕入れ、
店内でドライエイジングして旨味を凝縮させ、中がしっとりとした
焼鳥に仕上げております。「媛っこ地鶏」は、その日おすすめの
部位を鮮度の良い状態で買い付けており、
せせりやちょうちんなどの希少部位に出合えることもございます。
塩
Salt
通常の塩よりもミネラルが多い、長崎県・壱岐の藻塩を使用。
海水を平釜に入れ、薪を使ってじっくりと煮詰める手作りの塩は、
しっとりとした大きめの粒が特徴です。
焼いた後も焼鳥の表面上に塩が残るため、食感もよく、
味が濃くなりすぎません。まさに焼鳥のための塩です。
たれ
たれSauce
地元・福岡県糟屋郡の本醸造の醤油と、
きび糖を合わせ手作りしています。
ややとろみのあるタレは焼鳥によく絡むのも特色。
九州の醤油は甘めですが、当店のタレは甘さを抑えて、
お酒にも合う味付けとなっております。
炭火
Charcoal
鶏の部位ごとに、火入れの加減は様々。
炭を移動させ、火力を調整できるのも、炭火の良いところです。
当店では備長炭を使用しており、
芳ばしい香りを纏わせながら旨味を閉じ込め、
パリッとジューシーに焼き上げます。
魚介
魚介Seafood
福岡県・長浜鮮魚市場から新鮮な魚介類を、
雲丹や蟹などは全国から上質な物を、
信頼のおける仲卸さんを通して仕入れています。
春はホタルイカ、夏は鰻、秋は秋刀魚、
冬はふぐなど、季節を感じられるお料理をご用意しております。

コース一覧Course list

鶏づくしコースChicken Feast Course

5,500

  • 前菜 Appetizer
  • 地鶏のたたき Tori-Tataki (Seared Chicken Sashimi)
  • 茶碗蒸し Chawanmushi (Japanese Steamed Egg Custard)
  • 揚げ物 Agemono (Deep-Fried Dish)
  • 串(8~10本) Yakitori
  • そぼろご飯 Soboro (Ground Chicken and Rice)

焼鳥と和食を愉しむコースYakitori and Japanese Cuisine Course

7,700

  • 前菜Appetizer
  • 刺身Sashimi
  • 温かいものHot Dish
  • 焼き物Yakimono (Grilled Dish)
  • 揚げ物Agemono (Deep-Fried Dish)
  • お寿司Sushi
  • 串(6~8本)Yakitori
  • 土鍋ご飯Donabe Gohan (Rice Cooked in Clay Pot)

贅沢に四季を味わう
厳選特別コースSeasonal Special Selection Course

11,000

  • 前菜Appetizer
  • 刺身Sashimi
  • 温かいものHot Dish
  • 焼き物Yakimono (Grilled Dish)
  • 揚げ物Agemono (Deep-Fried Dish)
  • 煮物Nimono (Simmered Dish)
  • お寿司Sushi
  • 串(~5本)Yakitori
  • 土鍋ご飯Donabe Gohan (Rice Cooked in Clay Pot)
  • デザートDessert
※価格は全て税込みです。
※仕入れや使用する食材の内容によって焼鳥の本数が変わることがございます。
Please note that all prices include tax.
Dishes included in the courses vary according to season.

贅沢に四季を味わう厳選特別コースSeasonal Special Selection Course

11,000

自慢の焼鳥はもちろん、選り抜きの旬食材を使った
上質な和食割烹も堪能いただける厳選特別コース。
鮮魚や野菜は、その時期に合わせて質の良いものを仕入れ、
素材を活かした品々をご提供しております。
夏ならば鰻や鱧、冬ならば河豚や蟹など、
内容は季節ごとに2回変わります。
お料理を通して季節を感じられることも魅力の一つです。

Our courses not only feature our specialty yakitori but also
high-quality Japanese cuisine made with seasonal ingredients.
Our menu changes twice per season: for example, in summer, we might serve dishes with eel or pike conger, and in winter, pufferfish or crab. This seasonal variety is one of our attractions.

柿の前菜
コースの一例An example of a course
柿の前菜福岡県産の柿を使用。白和えとキャビアを乗せて
マイルドに仕上げました。
鰻の白焼き
コースの一例An example of a course
鰻の白焼き炭火で香ばしく、身はふわふわに焼き上げました。
山椒の実とご一緒にお召し上がりください。
雲丹の握り
コースの一例An example of a course
雲丹の握り寿司赤酢をベースとした穏やかな酸味の酢飯に、
北海道産の雲丹を贅沢にのせました。
ささみ
コースの一例An example of a course
ささみやわらかくしっとりとしたささみ。紫蘇を巻いて、
塩味でシンプルに。
肝
コースの一例An example of a course
新鮮だからこそ表面をさっと炙った肝は滑らかで
とろけるような食感と濃厚な味。
自慢のタレを絡ませてどうぞ。
もも
コースの一例An example of a course
もも皮目はパリッと、身はしっとりとしてジューシーに
仕上げました。粒マスタードとご一緒に。
砂ずり
コースの一例An example of a course
砂ずり新鮮さを感じられるコリコリとした歯ごたえが特徴。
噛むほどに旨味を感じられます。
※コース内容は季節ごとに変わります。ご了承ください。
Dishes included in the courses vary according to season.

鶏づくしコースChicken Feast Course

5,500

手羽先の素揚げ

鶏を存分に堪能したいというご要望から
生まれた鶏づくしのコース。
鳥刺しや串、〆のそぼろご飯などで、
2種類の地鶏を心ゆくまでご堪能ください。
From chicken sashimi to yakitori skewers,
and ending with soboro rice, enjoy our two local chicken varieties to your heart's content.

土鍋ご飯Donabe Gohan
(Rice Cooked in Clay Pot)

  • 秋刀魚の土鍋ご飯
  • 米

甘さと香りのよさが特徴の
福岡県産ひとめぼれを用い、土鍋で一組様ごとに
炊き上げております。米の食感と、
噛むほどに広がる甘み、香りをご堪能ください。
合わせる食材は鰻や秋刀魚、イクラなど、
季節感のあるものを贅沢に使用。
お越しの度に新たな出合いをお愉しみいただけます。

We cook Hitomebore rice from Fukuoka Prefecture in a clay pot. Savor the texture, sweetness, and aroma of the rice, enhanced with luxurious seasonal ingredients like eel, saury, and salmon roe.

焼鳥に合うお酒Beverages to Pair with Yakitori

ワイン
wine

ワインwine

ジャパニーズワインをはじめとするグラスワインは常時3種類。
ケンゾー エステイトのボトルのご用意もございます。We offer a selection of wine by the glass, including Beaujolais Nouveau, and a variety of bottles from Kenzo Estate.

日本酒
japanese sake

日本酒japanese sake

定番の横山五十や七冠馬に加え、季節ものを2~3種類ご用意。
お料理に合う物を全国から揃えております。Our selection includes classic labels like Yokoyama Goju and Nanakanba, plus 2-3 seasonal labels. We carefully curate our sake from across Japan to complement our dishes.

ビール
beer

ビールbeer

ミチクサ醸造所のビールを取り扱っております。また、季節によって
あまおうビールやうめビールなど、地元のビールを置いていることもございます。We also serve michikusa bruwery beer, and depending on the season, local brews like Amaou Beer and Ume (plum) Beer.

お飲み物一覧

ページトップへ戻る